Площадь в итальянском городе Болонья

Главная страница

Курсы иностранных языков

Нижний Новгород

Итальянский город Верона

Иностранные языки

Список курсов

Английский

Французский

Немецкий

Китайский

Испанский

Контакты

Курсы итальянского языка 2020 г

Итальянские слова в русском языке

Список слов

Военные слова

Армия

Солдат

Военные постройки

Граната

Шпага и пика

Мушкет

Кавалерия

Кавалергард

Кавалер- орденоносец

Кавалер- жених

Гражданские слова

Паста-макароны

Пицца и лазанья

Торт и конфеты

Помидор

Опера и ария

Голоса певцов

Паспорт и другое

Банк, фирма, валюта

Газета и почта

Домино, карусель и карнавал

Банда и мафия

Италия и Горький

Итальянские сказки

Зачем учить итальянский

Главная > Иностранные языки > Итальянский > Военные постройки

Военные постройки с итальянскими названиями

Бастион, казарма и каземат – это военные постройки с названиями из итальянского языка.

Бастион – выступ крепостной стены. Слово произошло от итальянского bastia. Раньше так называли укрепления вокруг города. Бастионы стали строить для прострела участков перед крепостью и для того, чтобы увеличить дальность стрельбы. В Европе в XVI веке при осаде городских укреплений начали широко применяться пушки. Для их уничтожения осажденным надо было выдвигать свои орудия дальше крепостной стены. Так появились бастионы.

Однокоренное слово – Бастилия. Та самая французская крепость, ставшая позже тюрьмой, со взятия которой началась Великая французская революция. С итальянского языка bastiglia переводится как крепость, хотя в современном языке обычно употребляется синоним fortezza.

Казарма, пишется caserma – дом или комплекс зданий для проживания военных. Casa переводится с итальянского языка как дом, armaармия. Это слово появилось еще в Древнем Риме. В Царской России казармами называли также общежития для заводских рабочих.

Прилагательное казарменный появилось уже в русском языке. Обычно оно употреблялось в словосочетании Казарменное положение. Его объявляли во время войны или других опасностей. В это время военный человек должен был находиться на службе постоянно. Государственный чиновник тоже. Никаких Мальдив или Куршевелей. Еще был Казарменный коммунизм: "…вульгарно-примитивная концепция управления государством путем подавления личности с помощью насилия и лжи".Так написано в Словаре иностранных слов издания 1988 года.

Другое военное здание – каземат. Название произошло от итальянского слово casamatta. Casa это дом, а что означает вторая половина слова это вопрос. В современном языке значений у слова каземат несколько. Первое – камера в крепости, которую используют как тюрьму. Примеры из истории: Бастилия во Франции, Петропавловская крепость в царской России.

Второе значение, первоначальное – помещение в крепости, укрепленное еще и дополнительно, самое безопасное при обстреле. В нем хранились боеприпасы, а также могли укрываться бойцы гарнизона на время артподготовки противника. Еще казематом называют бронированное помещение на боевом корабле, где располагаются орудия.

©Коллектив Нижегородская Мозаика 2018-2021